Estilo y Vida

El significado de Kawaii

El significado de Kawaii

El significado de Kawaii

La palabra japonesa "kawaii" es mucho más que simplemente "lindo"

Por Mike Ham

14/09/2021 07:20

Kawaii. Lo escuchas en el anime, lo escuchas en programas de televisión y lo escuchas en las calles de Japón, donde la palabra la hablan jóvenes y mayores por igual. Con personas de todo el mundo creciendo en la cultura popular japonesa, la palabra también ha entrado en el zeitgeist internacional. Pero, ¿qué significa realmente "kawaii"?

En japonés, la palabra significa literalmente "aceptable para el afecto" o "posible amar" y se ha traducido como "lindo", "adorable", "dulce", "precioso", "bonito", "entrañable", "querido". , "E incluso" pequeño ". Su uso varía en japonés y puede referirse a bebés, cachorros, jóvenes, ropa e incluso personas mayores. En japonés, uno podría referirse a su propia abuela como kawaii, incluso si no está ataviada con moños rosas y un vestido con volantes.

Definición de Kawaii

Definición de Kawaii

En comparación con la palabra utsukushii, que significa "hermoso" o "encantador", la palabra kawaii es más divertida. Las cosas pueden ser kimokawaii (lindo espeluznante), busukawaii (lindo feo) o erokawaii (lindo sexy). Kawaii es versátil y divertido, mientras que utsukushii tiene el peso de la belleza. También se ingresó al idioma inglés. El matiz puede ser ligeramente diferente, pero el Collins English Dictionary lo define de la siguiente manera:

adjetivo

  • 1. denota un estilo artístico y cultural japonés que enfatiza la calidad de la ternura, usando colores brillantes y personajes con apariencia infantil
  • sustantivo
  • 2. (en el arte y la cultura japoneses) la cualidad de ser adorable o lindo

"Si traduces kawaii al inglés, es 'lindo', pero kawaii es mucho más emocional que lindo", me dijo el magnate de la moda de Tokio Sebastian Masuda, aclamado como el padrino de Kawaii, hace más de una década.

Kawaii en la moda

Harajuku 6% Doki Doki

El diseñador de ropa ha sido un jugador central en el movimiento de la moda kawaii contemporánea con su tienda de ropa Harajuku 6% Doki Doki, que se lanzó en 1995. Pero la cultura kawaii contemporánea comenzó mucho antes.

Durante la década de 1970, Japón experimentó un auge kawaii que, a veces, parece que nunca se ha detenido. Si bien la palabra ciertamente se usó antes, fue entonces cuando kawaii se mercantilizó a una escala como nunca antes.

Los estudiantes llevaban bolsas adornadas con Snoopy, un personaje que todavía se conoce como "kawaii" en japonés, mientras que Sanrio lanzó un pequeño monedero cubierto con el ahora icónico epítome de kawaii, Hello Kitty. Si bien el diseño del personaje felino podría haber tenido un olor a Miffy de Dick Bruna, el monedero fue un éxito

 La papelería linda también era popular, y las mujeres jóvenes escribían en caracteres redondos porque eran más suaves y gentiles que las típicas. En pocas palabras, eran más lindos.

La cultura Kawaii

La cultura kawaii no solo estaba cristalizando en ese momento, sino que también se estaba convirtiendo en un gran negocio. La década de 1980 estuvo más que feliz de seguir su ejemplo, marcando el comienzo de una plétora de ídolos cursis, tanto masculinos como femeninos.

Las mujeres jóvenes incluso comenzaron a hablar en tonos infantiles, y el anime recicló ese estilo de hablar ante un público masivo. Durante las décadas de 1990 y 2000, lo kawaii continuó su ascenso, y la moda se volvió más ruidosa y colorida.

Sin embargo, en Japón, se mantuvo el uso original de la palabra. Se refería no solo a los ídolos del pop sacarino, sino también a todo tipo de cosas, desde pájaros hasta pasteles, e incluso a la familia real japonesa.

Durante las últimas décadas, la cultura japonesa contemporánea se ha extendido a nivel mundial a través de los videojuegos, el anime, la música pop y la moda. Las sensibilidades japonesas, menos el contexto, se filtran, aportando nuevas ideas y palabras.

El encuentro del mundo que no habla japonés con kawaii se produce a través de la moda o el arte coloridos e hiper-tiernos, y no a través de bebés, cachorros y abuelas adorables. El kawaii rosa pastel cubierto de lazos se convierte en la primera definición y el significado predeterminado.

Todos los demás significados y usos quedan en el camino, y la palabra a menudo adquiere matices concentrados. Esto no es necesariamente algo malo, ya que la palabra podría tener un significado más exacto en su estado prestado. Sin embargo, conocer el uso original puede ofrecer una perspectiva sobre la cultura de la que se importó la palabra.

El japonés, como el inglés, ha adoptado durante mucho tiempo las palabras extranjeras. En japonés, las palabras extranjeras se han agregado al léxico durante más de mil años. En el siglo V, el lenguaje escrito de China se introdujo por primera vez en Japón a través de Corea.

Durante cientos de años, las palabras portuguesas, holandesas, inglesas y alemanas, entre otras, se han abierto camino en el idioma japonés por diversas razones. A veces expresan conceptos que no existían anteriormente en japonés, y otras veces estas palabras prestadas son más fáciles de pronunciar.

La palabra japonesa shinryou kiroku (医療 記録), por ejemplo, significa "registro médico", pero el karute, mucho más corto y ampliamente utilizado de la palabra alemana "karte", es menos complicado.

Otras veces, se pueden importar palabras para hacer que el lenguaje sea más expresivo. La palabra japonesa kakkoii ya se compara a menudo con la palabra inglesa "cool", pero el idioma también ha importado el término inglés. Tener la opción de usar kakkoii o kuuru (cool) puede permitir que el hablante dé diferentes connotaciones.

La forma en que las palabras extranjeras se incorporan al japonés es infinitamente fascinante: solo escuche música japonesa. Escuché a un niño del vecindario el otro día aquí en Osaka usar repetidamente la palabra “dope” (ド ー プ o doopu), como en “cool”, en japonés mientras hablaba con sus amigos.

Del mismo modo, el inglés tampoco tiene escasez de palabras prestadas de muchos idiomas, incluidos los del japonés, como bokeh, onigiri, emoji, kaizen, futon, tycoon y sí, kawaii. Los idiomas no son estáticos y las palabras prestadas los ayudan continuamente a evolucionar y mantenerse vibrantes.

Al pensar en el significado de kawaii, recuerdo cómo Masuda ha presionado durante mucho tiempo para que la moda kawaii sea un medio de expresión inclusivo y una forma de unir al mundo. "Si puedo ayudar a las personas a reconocer el espíritu kawaii en los demás, reconocer esta curiosidad, entonces creo que puedo crear mejores relaciones y un mundo mejor", dijo anteriormente a The Straits Times. Quizás ese sea el verdadero significado de kawaii.

¡Síguenos en Google News, Facebook y Twitter para mantenerte informado con las noticias de hoy!